Hell, according to Spiritism
Spiritism demonstrated the impossibility of the existence of Hell, as well as purgatory as a place after death. It is logical to note that, in doing so, it demonstrates the impossibility of modern constructions of ideas such as that of umbral. But, at the same time, it demonstrated the existence of these last two, not as a fluidic place, but as a material place: the planets themselves like Earth and lower, where, literally, purge acquired imperfections:
“É, portanto, nas sucessivas encarnações que a alma se despoja pouco a pouco de suas imperfeições, em outras palavras, que ela se purga, até que esteja pura o bastante para merecer deixar os mundos de expiação e ir para mundos mais ditosos, de onde mais tarde parte para fruir da felicidade suprema ((No início de sua evolução, há imperfeições que são hábitos equivocados criados pelo apego, que resultam em orgulho e egoísmo. Essa responsabilidade pessoal, somente daqueles que escolherem esse caminho penoso, configura a condição de imperfeição e sofrimento morais que deverão ser superados pela expiação. Todavia, nos planetas primitivos, há as vicissitudes decorrentes da falta de inteligência para criar melhores condições de vida e conforto, quanto a alimentação, moradia, saúde. Também falta oportunidade para todos progredirem, como educação, trabalho, família. Por isso, todos enfrentam provas, que são oportunidades para o progresso, individual e coletivo. São os planetas de expiação e provas. (N. do E.) )).
Therefore, Purgatory is no longer a vague and uncertain idea, it is a material reality that we see, touch and suffer. He is in the worlds of atonement, and the Earth is one of these worlds – on it men atone for the past and the present for the benefit of their future. But, contrary to the traditional idea of Purgatory, it depends on each person whether to shorten or prolong their stay there, depending on the degree of advancement and purity they reach through work on themselves. We leave these worlds not because our time has come to an end, or because of the merit of others, but because of our own merit, according to the words of Christ: – To each one, according to his works –, words that summarize all the justice of God .
…
Spiritism did not come, therefore, to deny the future penalty – it came, on the contrary, to confirm it. What he destroys is the localized Hell, with its furnaces and its irremissible penalties. It does not deny Purgatory, because it proves that we find ourselves in it, defining and detailing it, explaining the cause of earthly misery, thereby leading those who denied it to believe.”
KARDEC, Allan. Heaven and Hell – Editora FEAL